Instrukcja obsługi zasobnika ciepłej wody użytkowej Viessmann Vitocell 100-B
Szybki przewodnik techniczny dla zasobników Vitocell 100-B serii CVB i CVBB. Zawiera dane techniczne, wytyczne projektowe, schematy instalacji oraz informacje o wyposażeniu standardowym.
Spis treści
Najważniejsze informacje z instrukcji
Niniejszy dokument stanowi przewodnik techniczny dla zasobników ciepłej wody użytkowej (DHW) Viessmann Vitocell 100-B serii CVBB (300 L) oraz CVB (450 L). Urządzenia te są przeznaczone do współpracy z kolektorami słonecznymi oraz kotłami grzewczymi. Uwaga: Wersja ta nie jest przystosowana do instalacji parowych.
Opis urządzenia
Zasobniki wykonane są ze stali zabezpieczonej antykorozyjną powłoką emaliowaną Ceraprotect. Ochronę katodową zapewnia anoda magnezowa. Urządzenia wyposażone są w dwie wężownice: dolną do współpracy z kolektorami słonecznymi oraz górną do podgrzewania wody przez kocioł grzewczy lub pompę ciepła.
Wyposażenie standardowe
W skład zestawu wchodzą m.in.: zawór bezpieczeństwa temperatury i ciśnienia (T&P), termometry, anoda magnezowa, regulowane nóżki oraz mosiężne złączki z tulejami czujników. Izolacja wykonana jest z twardej pianki PUR (model 300 L) lub miękkiej pianki PET (model 450 L).
Wytyczne projektowe i instalacja
Instalacja musi być zgodna z lokalnymi przepisami hydraulicznymi. Wymagane jest zastosowanie zaworu mieszającego (termostatycznego) w celu ograniczenia temperatury wody użytkowej do maksymalnie 140°F (60°C), aby uniknąć ryzyka poparzeń. W przypadku stosowania zaworów zwrotnych zaleca się montaż naczynia wzbiorczego wody użytkowej.

Bezpieczeństwo
Zasobnik wymaga wody o jakości pitnej. Stosowanie mediów innych niż woda pitna powoduje utratę gwarancji. Należy monitorować stężenie chlorków i siarczanów w wodzie. W przypadku zasilania wodą grzewczą o temperaturze powyżej 230°F (110°C), wymagany jest dodatkowy ogranicznik temperatury bezpieczeństwa.
Kontakt serwisowy
Viessmann Manufacturing Company Inc., 750 McMurray Road, Waterloo, Ontario N2V 2G5, Kanada. Telefon: 1-888-484-8643. Viessmann Manufacturing Company (U.S.) Inc., 45 Access Road, Warwick, Rhode Island 02886, USA. Telefon: 1-888-484-8643. Strony internetowe: www.viessmann.ca oraz www.viessmann-us.com. E-mail: [email protected] lub [email protected].
Oficjalne zasoby z instrukcji
Informacje o producencie
Viessmann Climate Solutions
Praktyczna pomoc
Typowe problemy
Należy zainstalować zawór mieszający (termostatyczny) ograniczający temperaturę wody do maksymalnie 60°C (140°F).
Woda musi być jakości pitnej. Należy skonsultować się z producentem w przypadku wysokiego stężenia chlorków i siarczanów.
Wymagane jest zainstalowanie dodatkowego ogranicznika temperatury bezpieczeństwa, aby nie dopuścić do wzrostu temperatury powyżej 95°C.
Przed użyciem
- Sprawdź, czy zawór bezpieczeństwa T&P jest zainstalowany zgodnie z lokalnymi przepisami.
- Upewnij się, że anoda magnezowa jest zamontowana.
- Zweryfikuj, czy wszystkie połączenia hydrauliczne są szczelne.
- Upewnij się, że czujniki temperatury są umieszczone w odpowiednich tulejach (SW1/SW2).
- Sprawdź, czy zainstalowano zawór mieszający dla wody użytkowej.
Parametry w praktyce
- Maksymalne ciśnienie robocze
- 150 psig (ok. 10,3 bar) dla strony wody użytkowej i wężownic.
- Temperatura reliefu T&P
- Zawór bezpieczeństwa otwiera się przy 210°F (99°C).
Ilustracje i schematy
- Schemat przekroju pokazuje rozmieszczenie wężownic: górna dla kotła, dolna dla kolektorów słonecznych.
- Oznaczenia SW1 i SW2 wskazują miejsca montażu czujników temperatury.
- Schemat instalacji pokazuje poprawne podłączenie pompy cyrkulacyjnej i zaworu mieszającego.
Zgodność modelu
- Wersja zasobnika nie jest przeznaczona do instalacji parowych.
- Wymaga wody o jakości pitnej.
- Kompatybilny z kotłami grzewczymi, pompami ciepła i kolektorami słonecznymi.
Autor opracowania
Piotr Nowak
Analityk dokumentacji PDF
Opracowuje instrukcje obsługi pod kątem przejrzystości, bezpieczeństwa i szybkiego odnalezienia informacji potrzebnych przed użyciem produktu.